■Bessie Smith■
SYCO訳
|
Blue Spirit Blues Me and my Gin |

|
昨日夢を見た 夢の中で私は死んだ 悪霊が ベッドの周りを囲んでいた 悪魔が来て 私の手をつかんだ 灼熱の地獄の底に 私を引きずり下ろした 邪悪な青い霊が 熊手を私に突き刺した 私は喘ぎ苦しみ うめき声をあげた 妖怪やドラゴンが 青い炎を吐いた 牙を見せて 私が来たのを喜んだ 悪魔らのまつげは 血が滴っていた 罪人を地獄の業火に 引きずり込んでいた 「ここは地獄だ」と私は叫んだ あらん限りの声を出して叫んだ 私の魂はどうなるのか この光景には耐え切れず 走り出した 耐え切れず 走って逃げだした 全力で駆け抜けた 誰かが私を起こしてくれるまで |

|
近づかない方がいいわよ、だって私は罪深い女だから 近づかない方がいいわよ、だって私は罪深い女だから もしここが奇襲されたら、それは私と私のジンのせいね 私にかかってこないで、だって誰も勝てやしないから 私にかかってこないで、だって誰も勝てやしないから 陸軍でも、海軍相手でも戦うわ ジンと一緒にね 酒の密売人はだれでも私の友達 酒の密売人はだれでも私の友達 だって馴染みのジンのボトルをいつも運んでくれるから 気分が良くなったら、なんにもしない 気分が良くなったら、なんにもしない たんと酒を飲ませてくれれば、私はもちろん優しいのよ 衣装もいらない、布団もいらない 衣装もいらない、布団もいらない ポークチョップもいらない そのかわりただジンをちょうだい |
