■ LEE ACRATCH PERRY ■

SYCO訳

Chase the devil


明星の落とし子、ルシファー、俺はお前を地上から追い払う

俺は鉄の鎧を着けて
サタンを地上から追い払う
私は鉄の鎧を着けて
サタンを地上から追い払う
宇宙の彼方に放り出す
他の星の生物を見つけろ
宇宙の彼方に放り出す
他の星の生物を見つけろ

サタンは邪悪な男 
しかし俺に憑りくことは許さない
だからマチェーテを持って捜し
サタンが忍び込んできたなら手首から切り落とす

俺は鉄の鎧を着けて
サタンを地上から追い払う
私は鉄の鎧を着けて
サタンを地上から追い払う
宇宙の彼方に放り出す
他の星の生物を見つけろ
宇宙の彼方に放り出す
他の星の生物を見つけろ
Oh yeah

サタンはその三又槍を捨てて走り去れ
ジャアの息子には勝てはしない

銃を向けて追い払え
爆弾で根こそぎにしろ

俺は鉄の鎧を着けて
サタンを地上から追い払う
私は鉄の鎧を着けて
サタンを地上から追い払う
宇宙の彼方に放り出す
他の星の生物を見つけろ
宇宙の彼方に放り出す
他の星の生物を見つけろ

銃を向けて追い払え
爆弾で根こそぎにしろ
Ooh, yeah!

Dread Locks in moonlight


種を蒔く時期、収穫する時期、そうさ、友よ
自分が蒔いた種は自分で刈る
…再び…
それを燃やそうと火を点ける 
でも上手く行かない あなたの心が強くないから

無能な警官の友だちを呼んで事を鎮めようとするけど
上手く行かない
ジャアがやって来て、その場を救う
あなたは愚か者を呼んだのに
ジャアを信じるよりずっとマシなのか
ぜったいに動かすことのできない
ザイオンの山のようになるのか
しかし我がジャアに従え

羊をさばいたナイフが山羊をさばく、聞こえるか
そのナイフが喉にあてられた時、どう感じるのか
種は実りをもたらし、刈り取れば収穫となる
自分が蒔いた種は自分で刈る

聞こえるか?
ジャアとは私の光であり救いだ 畏れるべき存在は誰か?
ジャアは命を守ってくれる 恐れるものなどあるだろうか?
偽善者は真昼間の太陽の下、寄生者は薄暗い明かりの下
ドレッドヘアは月明りの下、ショートヘアは朝日の中 Oh

ジャアは私の羊飼い 私は何もいらない
聞こえるか? 見えるか?
ジャアは私の羊飼いだ 私は何もいらない

無能な警官の友だちを呼んで事を鎮めようとするけど
  上手く行かない
ジャアがやって来て、その場を救う
愚か者を呼ぶ、愚か者を呼ぶ、上手く行かない
自分で自分を苦しめている
あなたはそれに気づきもしない
ジャアはあなたに足かせつけて歩かせる
上手く行かない
上手く行きはしない…

Ketch the Vampire


オビダヤオビダヤ
我々はバンパイアを捕えるためにジャアから命を授かった
オビダヤオビダヤ
我々はバンパイアを捕えるためにジャアから命を授かった ジャアを祭るために聖杯を掲げる
バンパイアを捕えたら
火を点ける

結束への道を上へ下へと闊歩する
ドレッドロックがラスタマンを追いかけているのを見る
もしラスタマンが捕まったら、殺されるに違いない
ドレッドロックはラスタマンを捕まえることはできない

真のラスタマンは馬券売り場に行かない
真のラスタマンは賭け事はしない
真のラスタマンはトランプで賭けたりしない
真のラスタマンは常に慎ましい

オビダヤオビダヤ
我々はバンパイアを捕えるためにジャアから命を授かった
オビダヤオビダヤ
我々はバンパイアを捕えるためにジャアから命を授かった
ジャアを祭るために聖杯を掲げる
バンパイアを捕えたら
火を点ける