■Gogol Bordello■
SYCO訳
|
俺はニューヨークにやってきた、 ジプシーパンクの反乱を起こしに! それが今ガタガタで故郷に戻るほうがいいんじゃないか? ヘイ シャボレール、地元で考えろ パロ マンデ、世界規模で失敗しろ 故郷に帰ったら、誰もわかってくれないときた 俺はただの普通の男でしかないのに 地元で考えろ そして世界規模で失敗しろ そして俺たちが作り出した国が神の恩恵を失ったら 自分の宇宙に飛び立つしかないな! ヘイ シャボレール、地元で考えろ パロ マンデ 世界的に失敗しろ パーティーだ! |
|
紫の服を着ようじゃないか、紫の服だ 今から紫の服を着てくれないか すべての正気と機知が消えて無くなる 遅かれ早かれその時はきっとくる だから、紫の服を着ようじゃないか、紫の服だ 今から紫の服を着てくれないか すべての正気と機知が消えて無くなる 遅かれ早かれその時はきっとくる 俺は二十歳の時、二十歳のお前と会った でもそれはかなり昔のこと 紫の小柄なレディはぴったりだ この小汚い役立たずの道化がね だから、紫の服を着ようじゃないか、紫の服だ 今から紫の服を着てくれないか すべての正気と機知が消えて無くなる 遅かれ早かれその時はきっとくる ディオゲネスからフーコーまで全部知っている ロズゲスチンからパスパルトゥも I ja kljanus obostzav dva paltza Schto muzika poshla ot Zvukov Mu! (ウクライナ語?) だから、紫の服を着ようじゃないか、紫の服だ 今から紫の服を着てくれないか すべての正気と機知が消えて無くなる 遅かれ早かれその時はきっとくる |
|
昔はな、学んだところによると 男は一人前とは見なされない 一人前とは見なされない 丘を越えたか 七つの海を渡ったか そうさ、少なくとも七つだぜ それで多くの道化が集められ それは故郷の案山子みたいなんだな そうさ、故郷の案山子さ 一幕、二幕と旅の芝居をさせた しかし俺は流浪の王者 常に逃走する 外に出してくれ、遠くに行かせてくれ 世界中の道路標識を打ち負かせ 俺は新しい歴史を目撃する 新しい歴史だ シベリアの森を抜けるのに大苦労 大苦労 中国人が入ってくるビルのディスコ ビルのディスコ シベリアを横断する大人のおもちゃはいいじゃないか そうさ、いいだろ? そうだね、少なくともそれぞれの空港に 何かそこにしかないものがあるしな Ja ne evrei, no koje-chto pohozge Sovrat ne dast ni Yura ni Seryozga Simple because I'm not a total gadjo Da ja shut, ja tziratch, nu tak stozge?(ロシア語??) 理解したいから世界を旅する 俺たちが生きている今の時代をだ 狩猟に採集、直接手に触れた知識だぜ 罪の定義に挑戦だ 恋人を求めて世界を旅する 究極の美人、でも身を固めたりは絶対にない 俺は流浪の王者 常に逃走する 外に出してくれ、遠くに行かせてくれ 世界中の道路標識を打ち負かせ 俺は新しい歴史を目撃する 新しい歴史だ 大統領でも大金持ちでも大佐でも 俺が得たものは、絶対にわからないだろう 絶対にわかるわけない 俺が得たもの 俺は流浪の王者だ |
|
15歳のサリーはネブラスカに住んでいた その小さな町にジプシー・キャラバンが通りすぎる ジプシーが道に落としていった何かを彼女がひろう そこでとっさに文化革命が始まった Oh No! 文化革命がたった今始まってしまった Oh No! 文化革命がたった今始まってしまった オーライ みんなはいつも俺がスキゾだといって恐れた (ロシア語の歌詞が続く…) Oh No! 文化革命がたった今始まってしまった Oh No! 文化革命がたった今始まってしまった、オーライ 母なる大地が生みすべての生き物の中で おれはクソでかい銀バエになりたい 人の顔の周りを昼夜飛び回るやつさ その音っていったらまるでアレだろ? しかし、何かの偶然か神の業か 俺はいつしか国連を歩く羽目となった そしてあのクソ放射能の中も生き延びた あのクソでかい忌々しいアレ? そしてお前を何度も邪魔しに行くぜ |